Vitruvian Medical Communications
Sobre nosaltresSoc Mónica Caldeiro, CEO de Vitruvian Medical Communications.
Vaig créixer amb la idea errònia que la ciència no estava feta per a mi. Tanmateix, molts anys després, em vaig trobar llegint desenes d’articles científics per a tractar d’entendre una malaltia que m’afectava i que molt pocs metges comprenien.
Va ser en aquesta buidor on vaig trobar la meva passió per la ciència. Des de llavors, el meu objectiu ha estar el d’aliar llenguatge i medicina per divulgar el coneixement científic, ajudar els pacients i impulsar la investigació clínica.
Vaig crear Vitruvian Medical Communications no com una agència clàssica, sinó com un projecte personal diferent, ètic i humà, on les persones que treballen no són «proveïdors» ni «recursos», sinó professionals de la llengua amb un coneixement que té un valor important.
Treballem en equip per a donar el millor de nosaltres en cada projecte que abordem.
De la mateixa manera, tractem els nostres clients de manera pròxima. El nostre objectiu sempre serà facilitar-te les coses perquè sentis que cada segon de comunicació amb nosaltres és una inversió.
Som aquí per solucionar els teus problemes
Formació per a professionals de la traducció
Soc docent dels següents cursos:
-
Terminologia mèdica (AulaSIC, como a part del màster d’Especialització en Traducció Mèdica).
-
Psicopatologia per a traductors (como a part del màster d’Especialització en Traducció Mèdica d’AulaSIC).
-
Traducció professional de poesia (como a part del màster d’Especialització en Traducció Editorial).
Les meves credencials i formació rellevant
- Diploma de postgrau d’Expert en Redacció Mèdica (Universidad de Alcalá, 2023, en curs).
- Curs de Correcció Professional de Textos (Cálamo y Cran, 2021).
- Curs de Trados Studio (Cálamo y Cran, 2020).
- Màster d’Especialització en Traducció Mèdica (AulaSIC, 2020).
- DEA en Filologia Anglesa (Universidade de Santiago de Compostela, 2008)
- Llicenciatura en Filologia Hispànica (Universitat de Barcelona, 2006)
SERVEIS
TRADUCCIÓ MÈDICA I LOCALITZACIÓ
EN <> ES, CA
Com a traductors, estem especialitzats en l'àmbit de la investigació clínica.
Traduïm principalment protocols d'assajos clínics i documents relacionats.
També traduïm altres tipus de textos mèdics. Parla'ns del teu projecte i trobarem el millor professional per abordar-lo.
REDACCIÓ DE TEXTOS MÈDICS
Redactem textos mèdics tant de caràcter divulgatiu com tècnic.
Aquests són els textos que escrivim tant en anglès com en castellà i català:
- Articles periodístics
- Reportatges
- Materials per a pacients
- Articles per a blogs
- Pàgines web per a professionals de la salut
- Redacció d'articles científics
COPYWRITING PER AL SECTOR DE LA SALUT
Escrivim un copy basat en la investigació i l'evidència científica.
A més, el copywriting per al sector de la salut ha d'adequar-se a una normativa específica.
En definitiva, no és una cosa que hagi de deixar-se en mans d'un copywriter generalista.
Evita sorpreses desagradables i genera conversions amb un copy que atregui els teus lectors sense deixar de banda el coneixement científic.
Opinions i recomanacions
CONTACTE
Demana cita per parlar-nos del teu projecte
Mónica Caldeiro
CEO de Vitruvian Medical Communications
Traductora EN > ES, redactora i copywriter de textos mèdics
mcaldeiro@vitruvianmedcomms.com